131
II
ESPAÑOL
Artículo de opinión
La lengua debe de ser 
de quien la habla
E
RNESTO
B
ARTOLUCCI
B
LANCO
“Sí, así es, es de que estoy motivado por la idea de que 
lo que es la lengua debe de ser de quien la habla, inspi-
rado por la causa de las víctimas de los que siempre 
andan corrigiendo la forma de hablar y de escribir de 
los demás, y, por lo mismo de su problema de ellos, he 
decidido escribir esta defensa del uso al que tenemos 
derecho de hacer los hablantes de nuestra lengua espa-
ñola.
Estamos hartos de los polecías lingüísticos que cul-
pabilizan a las gentes que supuestamente no saben ha-
blar bastante y critican demasiado a los locutores y a 
los artistas que influencían con sus vocablos de ellos a 
los mismos escuchas, desde la primera vez que los es-
cuchan.
Estas gentes no han aperturado sus mentes para 
poder accesar a un verdadero conocimiento del len-
guaje. No soy su fans, porque creen que saben dema-
siado de lo que es la lengua, no entienden todo lo que 
es la manera de hablar de las propias gentes. Pero la 
suya es una victoria parcial en estas competiciones de 
la cotidianidad, porque la belleza del lenguaje está 
donde debe estar y no en otro lado, y si sus ideas no 
machean
con el uso real de la lengua, pues que lo ha-
gan con su propio riesgo, eso es muy su problema de 
ellos. Yo en lo personal me quedo con lo que creo que 
debe ser, porque como digo una cosa digo la otra.
Mas sin embargo, les prometo, de verdad les pro-
meto, que lo que sería la lengua no es así, no es como 
los que han estudiado demasiado de ella dicen que es. 
Quizá el día de mañana la 
Academia
va a tener que 
aceptar más o menos expresiones como lo que serían 
“mas sin en cambio” o “cuantimás” o “cercioradamen-
te” o “sospechosismo”, que suenan muy elegantes y 
realmente y de verdad enfatizan mucho más mejor la 
idea que se quiere decir; o tendrá que admitir que 
eruptar
también puede ser correcto, porque deriva de 
erupción
, o sea, lo que hacen los volcanes, eruptar lava, 
aunque digan ellos que 
es eructar
.
De esta manera, espero que después de que lean lo 
que es este artículo de fondo, los defensores del len-
guaje dejen de fijarse en la 
viga ajena
o en el 
azadón 
de palo
propio, porque, de lo que no cabe duda, es de 
que la lengua es de quien la habla, no de ellos.”
Ernesto Bartolucci Blanco. “¡Por los fueros! ¡Por los fueros! Que habemos 
muchos.” 
Algarabía
, marzo-abril, Núm. 24, Año IX. México: Aljamía, 2006, 
pp.24-25 (Título adaptado).
machean:
concuerdan, coinciden.
Academia:
Real Academia Española, 
institución ubicada en España que 
vela por 
mantener el Español como 
una lengua única en todo el mundo 
hispánico.
viga ajena:
proviene del refrán: 
No 
mires la paja en el ojo ajeno sino la 
viga en el tuyo propio
. Significa que 
es muy fácil criticar y ver los defectos 
ajenos pero no los propios.
azadón de palo:
proviene del refrán: 
En casa del herrero, azadón de palo
. 
Se dice de alguien que no tiene las 
herramientas adecuadas a la profe-
sión u oficio al que se dedica.